Salêdiêng Don Bosco Việt Nam

33/9 A Khu Phố 4 Linh Xuân Thủ Đức TP HCM

ĐT (08) 72 40 473  Fax (08) 72 40 742

e-mail: sdbvn@fptnet.com.vn

Salesian Ministry in Hanoi

Biography of Fr. Trần Đình Cường Phùng, sdb (Nha Trang 20.3.1946 - Xuân Hiệp 1.10.2003)

VIETNAM     Ha Noi Parish Serves Catholic Expatriates With Sunday Mass In English
HA NOI (UCAN) -- For five years, a Ha Noi parish has been providing a weekly Mass in English as a pastoral service to Catholic expatriates in the capital.

A member of the Philippine Embassy staff says the special Mass is a great help. He used to attend Mass in Vietnamese in Ha Noi cathedral but did not understand it. But after a recent English Mass at Cua Bac parish in Ba Dinh district, he told UCA News, "Mass in English offers overseas Catholics like me a chance to practice our faith and understand the intentions of each Mass."

The Filipino layman also said that the English-language homilies preached by Vietnamese priests are meaningful and easy to understand. He often talks with the priests after Mass about his faith life and the activities of the Church in Vietnam, he added, and he even offers suggestions about the English Masses.

Salesian Father Joseph Nguyen Van Thai, a celebrant of the Sunday morning English Mass, told UCA News, "This is the only place among northern dioceses where Sunday Mass is available in English, and where Vietnamese and foreign Catholics can meet and talk about faith life."

Father Thai, 54, celebrated the first such Mass on Christmas in 1998 after Filipino Catholics in Ha Noi asked Cardinal Paul Joseph Pham Dinh Tung of Ha Noi to celebrate Mass for them. Today, the Mass participants include expatriates from Australia, Canada, France, Germany, Israel, South Korea and the United States. Most work in their respective embassies or for NGOs.

Father Thai explained that about half of the 500 people who normally attend the 10 a.m. Sunday Mass in English are foreigners. He pointed out that the others are Vietnamese Catholics who want to practice speaking English with native speakers before and after Mass.

The priest regards celebrating Mass in English as "a task God entrusts to me." He added that "many other priests who have a good command of English" are also able to celebrate Mass in English, but they must attend to other tasks.

Father Thai, a philosophy teacher at Ha Noi Major Seminary, said he has had no problem with the local government over the years because priests in Vietnam are allowed to celebrate foreign-language Masses for foreigners. According to a local Church source, Father Joseph Nguyen Minh Hoang, the pastor of Cua Bac, secured the local government's permission to have Sunday Mass in English.

Father Thai said that talking to the expatriates about their concerns helped him overcame his initial difficulty in preparing homilies and organizing each Sunday Mass. However, it has been worth the effort, he said, because "I want to help them put the word of God into practice, and to build peace and friendship, and promote human dignity and the fight against war and poverty."

After entering the church, Mass attendees receive hymn books and missals, as well as copies of the Scripture readings. Several expatriates are responsible for reading the Scripture passages at Mass, while 15 people -- both Vietnamese and expatriates -- form the choir and rehearse twice a week. Stephanie Venci, a Filipino who often does the Scripture readings, told UCA News that the priest and choir at the Mass make her feel as if she were at home.

A Vietnamese choir member said that the English Mass is lively and that all of the choir members are friendly. Marie Nguyen Van Ngoc, the choirmaster, admitted that the choir the Vietnamese choir members initially "had a problem with the language, but the priests and foreigners encouraged us and helped us improve our English." A Canadian choir member commented, "It is great to sing with the young Vietnamese -- they sing the English hymns very beautifully."

One student told UCA News she regularly attends the English Mass to improve her English language skills and to see how foreigners live their faith life.

A 75-year-old Vietnamese woman said she also likes the English Mass, even if she cannot speak English, because she sees foreign families happily attending Mass together, something rarely seen among Vietnamese families.

Father Pierre Nguyen Van De, former provincial superior of the Salesians in Vietnam, has been celebrating the English Mass in Cua Bac since 2000. He told UCA News, "I try to make the Mass brief and appropriate for foreigners. After Mass, I often meet and talk with them."

Salesian Bishop Joseph Hoang Van Tiem of Bui Chu was also an English Mass celebrant at the parish before he was ordained a bishop in August 2001.

The notice board at the Cua Bac church, which has about 1,000 parishioners, provides local and expatriate Catholics with news and meditations in both Vietnamese and English.

Three parishes in Ho Chi Minh City, 1,710 kilometers south of Ha Noi, also offer Mass for expatriates in English, as well as in French and Korean.

TIỂU SỬ

 

CHA  MI-CA-EN

TRẦN ĐÌNH CƯỜNG PHÙNG

 

 

Sinh ngày 20-03-1946 tại Nha Trang - Khánh Hòa. Gia đình thuộc giáo xứ Chợ Mới, địa phận Nha Trang.

 

1958-1964  :  Tu học tại Đệ Tử Viện Don Bosco Thủ Đức

1964-1965  :  Tập Viện tại Trạm Hành - Đà Lạt

1965-1968  :  Triết Học tại CheungChau - Hongkong

1970-1974  :  Thần Học tại Don Bosco Đà Lạt

và tại Giáo Hoàng Học Viện Pio X

 

Khấn Lần Đầu  :  16-08-1965 tại CheungChau-Hongkong

Khấn Trọn Đời :  29-06-1971 Tại Trạm Hành - Đà Lạt

 

Tác Vụ Linh Mục : 17-12-1973 tại Đà Lạt, do Đức Tổng Giám Mục Phaolo Nguyễn Văn Bình

 

Những Năm Phục Vụ :

 

1974-1975  :  Don Bosco Thủ Đức

1975-1990  :  Phú Sơn và Tân Cang  (Giám Đốc và Cha Xứ)

1991-1993  :  Làng phong Thiên Trợ - Phước Tân

1993-1994  :  Don Bosco Hóc Môn

1994-1997  :  Học Viện Thần Học Rinaldi (Giám Đốc)

1997-2000  :  Don Bosco Hóc Môn

2000-2003  :  Học Viện Thần Học Rinaldi (Giáo Sư)


  • ±

    Linh Muïc

    Mi-ca-en TRAÀN ÑÌNH CÖÔØNG PHUØNG

    sinh ngaøy 20 thaùng 03 naêm 1946

    ñöôïc Chuùa goïi veà luùc 0:40 phuùt

    ngaøy 01-10-2003

    taïi Xuaân Hieäp - Thuû Ñöùc

    höôûng döông 57 tuoåi

    Ï     Ò

    CHÖÔNG TRÌNH TANG LEÃ

     

    Thứ Tư ngày  01-10-2003 :

    ·     8:00  :    Taån lieäm

    ·     8:30  :    Di Quan vaø Quaøn taïi Phoøng Truyeàn Thoáng

    ·     09:00  :   Thaùnh leã ñöa chaân

    ·     Caùc Ñoaøn kính vieáng vaø caàu nguyeän

    Thứ Năm ngày 02-10-2003 :

    ·     6:00    :       Thánh Lễ

    ·    Các Đoàn Kính Viếng và Cầu Nguyện

    Thứ Sáu ngày 03-10-2003 :

    ·     08:00  :       Thánh Lễ An Táng tại Nhà Thờ Giáo Xứ Xuân Hiệp

    ·     Di Quan và An Táng tại Đất Thánh Giáo Xứ Tân Thịnh (Cầu Bông)

    Ghi Chú : Xin Quý Cha mặc lễ phục Tím

     

Khi cheát ñi, laø khi vui soáng muoân ñôøi

 

KÍNH BAÙO

 

Trong söï hieäp thoâng vôùi Maàu Nhieäm Khoå Naïn cuûa Ñöùc Ki-toâ vaø tin töôûng vaøo söï Phuïc Sinh vinh hieån cuûa Ngaøi, Tænh Doøng Don Bosco Vieät Nam xin kính baùo :

         

Linh Muïc

Mi-ca-en TRAÀN ÑÌNH CÖÔØNG PHUØNG

 

ñaõ ñöôïc Chuùa goïi veà luùc 0:40 phuùt ngaøy Thöù Tö 01-10-2003 taïi Xuaân Hieäp – Thuû Ñöùc.

 

Xin hieäp lôøi caàu nguyeän cho linh hoàn Cha Mi-ca-en ñöôïc veà höôûng söï soáng haïnh phuùc vôùi Thieân Chuùa.

 

Kính Baùo

 

Ñaïi dieän Tænh Doøng Don Bosco Vieät Nam



 

   Lm GB Nguyeãn Vaên Theâm, SDB 

 Giaùm Tænh